Supporta Artecinema
con Artecinemacard!
Support Artecinema
with Artecinemacard!
Con un contributo minimo di10€
With a minimum contribution of €10
Artecinemacard consente di usufruire per un anno, di tanti sconti in settori diversi, dalla cultura alla ristorazione, da negozi storici a b&b, e condividere con tanti altri un prioritario obiettivo: quello di sostenere Artecinema!
I primi 10 titolari CartaPiù Feltrinelli o Carta MultiPiù Feltrinelli che acquistano la ARTECINEMA CARD potranno partecipare gratuitamente alla serata inaugurale della 20ª edizione di Artecinema, il 15 ottobre 2015 al Teatro San Carlo di Napoli.
I primi 100 acquirenti della card riceveranno in omaggio una shopping bag della Bike Sharing Napoli.
Artecinemacard membership offers member many advantages and discounts in an array of sectors, including cultural activities, fine dining and quality baked goods, landmark shops and B&Bs while also allowing you to join others in taking part in our primary objective of supporting Artecinema!
The first 10 holders of CartaPiù Feltrinelli or Carta MultiPiù Feltrinelli who buy the Artecinema CARD can take part free in the opening ceremony of the 20th edition of Artecinema, October 15, 2015 at the Teatro San Carlo in Naples.
The first 100 buyers of the card will receive a shopping bag signed Bike Sharing Naples.
circuito artecard / artecard programme
musei / teatri / cinema / danza
museums / theatres / cinemas / dance
- Museo MADRE
sconto del 50% sul biglietto d’ingresso
50% discount on admission tickets - Museo Archeologico
sconto del 25% sul biglietto d’ingresso (nei giorni 15, 16, 17 e 18 ottobre 2015)
25% discount on admission tickets (from October 15 to October 18)
- Teatro Mercadante / San Ferdinando
sconto del 15% sui biglietti e abbonamenti per il socio e un accompagnatore
15% discount on admission tickets and season subscription for 2 persons - Galleria Toledo
sconto del 15% sul biglietto d'ingresso e su abbonamento a 6 spettacoli
15% discount on admission tickets and subscription to 6 shows - Teatro Bellini
10% su biglietti per tutti gli spettacoli e prezzo ridotto per abbonamenti al Teatro Bellini e al Piccolo Bellini 10 % discount on admission tickets for all shows and reduced price for season tickets at the Bellini Theatre and the Piccolo Bellini Theatre - Teatro Nuovo
sconto del 10% su abbonamenti di platea per cartellone 10 spettacoli
10% discount on 10 shows season tickets - Sala Assoli
10% di sconto sui biglietti degli spettacoli teatrali della rassegna 30ennale Sala Assoli
10% discount on tickets for the theatrical festival 30ennale Sala Assoli - Teatro San Carlo
biglietto e abbonamento ridotto
discount on admission tickets and season tickets
- Cinema Vittoria
ingresso ridotto (escluso il periodo dal 16 dicembre 2015 al 16 gennaio 2016 e in occasione di eventi speciali
discount on admission tickets (Except for the period between the 16 December, 2015 and the 16 January, 2016 and for special events)
- Labart Dance Center
sconto del 10% sulla quota d'iscrizione ai corsi e sui biglietti degli spettacoli della compagnia
10% discount on course registration fees and tickets to company performances
istituti culturali
cultural institutes
- Cervantes
sconto del 10% sui corsi / 10% discount on courses - Goethe
sconto del 10% sui corsi / 10% discount on courses - Grenoble
sconto del 10% sui corsi / 10% discount on courses - Pigrecoemme
sconto del 10% sui corsi bimestrali di cinema oppure €200 sul corso master in cinema
10% discount on two-month cinema courses or €200 discount on master course in cinema
librerie
bookshops
- Libreria Grimaldi
sconto del 20% sulle Edizioni Grimaldi, libri antichi, stampe
20% discount on Grimaldi Editions, rare books, prints - Libreria Iocisto
sconto del 10 % su lubri nuovi / 10% discount on new books
moda e accessori
fashion & accessories
Contemporastudio - Asad Ventrella
15% di sconto / jewelry - 15% discountDominga
10% di sconto / 10% discountNennapop
sconto del 10% su abbigliamento, accessori e complementi d’arredo
10% discount on clothing, accessories and home furnishings
hotels / b&b
Hotel Maison Degas
sconto del 10% / 10% discountB&B Maison de Charme: Cerasiello, Dimora dei Giganti, Diletto a Napoli, Sui tetti di Napoli
sconto del 10% su un soggiorno di 2 notti / 10% discount on 2-night stays
ristoranti
restaurants/confectionaries/tea shops
Cambiovita
10% di sconto / 10% discountGay-Odin - Chocolate
10% di sconto per spese superiori ai 20 euro
10% discount on purchases exceeding 20 eurosLa Casa di Ninetta
10% di sconto / 10% discountLa Stanza del Gusto
10% di sconto / 10% discountLa Trattoria dell'Oca
10 % di sconto / 10% discountMangiafoglia - Ristorante napoletano
15% di sconto / 15% discountQualcosa di te - Tea shop
10% di sconto / 10% discountRistorante Salumeria Upnea
10% di sconto / 10% discountVeritas
una bottiglia di vino in omaggio da portare via dopo cena
a bottle of wine to take away after dinner
benessere
healt
- Diètnatural. Clinica del dimagrimento - Napoli
sconto di 10 euro sul test delle intolleranze alimentari
€10 discount on food intolerance tests
altro
other
- Fiorillo Arte. Laboratorio cornici / Frame shop
10% di sconto / 10% discount
Tante altre opportunità che si aggiungeranno e si potranno scoprire man mano su questa pagina.
And many more opportunities that will be added in the future and posted on this page.
È possibile tesserarsi presso / Payment for Artecinema Card membership may be made in person at:
- Associazione Culturale Trisorio
215 Riviera di Chiaia, 80121 - Naples
tel 081 414306
dal lunedì al venerdì / from Monday to Friday
h 10.00 - 13.00 / 16.00 - 19.00
h 10 a.m. - 1 p.m. / 4 p.m. - 7 p.m.
- Qualcosadite - Primo tea shop partenopeo
1 Via San Biagio dei Librai, 80138 - Naples
tel 081 5523158
dal lunedì al sabato / from Monday to Saturday
h 10.00 - 14.00 / 16.00 - 20.00
h 10 a.m. - 2 p.m. / 4 p.m. - 8 p.m.
Oppure mediante bonifico bancario sul seguente conto / or via wire transfer using the following bank details:
CARIPARMA, AG. 15 NAPOLI
IBAN: IT45R0623003417000056531572
con causale: "Quota sociale annuale Artecinema 2015"
payment description: "Artecinema 2015 annual membership fee"
beneficiario / payable to: ASSOCIAZIONE CULTURALE TRISORIO
Coloro che versano il contributo mediante bonifico bancario, possono ritirare la tessera associativa nei luoghi sopraindicati, oppure presso il Teatro Augusteo nei giorni del Festival esibendo la relativa ricevuta.
Those paying via wire transfer may collect their membership cards at the above-cited locations or, upon presentation of related receipt, on weekdays at the Augusteo Theatre.